字1 字21 字41 字61 字81 字101 成语1 成语21 成语41 成语61 成语81 成语101 词语1 词语101 词语201 词语301 词语401 词语501 词语601 单词1 单词21 单词41 单词61 单词81 单词101 诗词1 诗词101 诗词201 诗词301 诗词401 诗词501 诗词601 诗人1 诗人21 诗人41 诗人61 诗人81 诗人101 名句1 名句21 名句41 名句61 名句81 名句101 近反义词1 近反义词21 近反义词41 近反义词61 近反义词81 近反义词101 造句1 造句101 造句201 造句301 造句401 造句501 造句601 字笔顺1 字笔顺21 字笔顺41 字笔顺61 字笔顺81 字笔顺101 歇后语1 谜语1 谜语11 谜语21 文言文1 文言文2 文言文3 百家姓1 百家姓2 百家姓3 字列表1 字列表51 字列表101 字列表151 字列表201 单词列表1 单词列表51 单词列表101 单词列表151 单词列表201 诗人列表1 诗人列表51 诗人列表101 诗人列表151 诗人列表201 诗歌列表1 诗歌列表51 诗歌列表101 诗歌列表151 诗歌列表201 诗句列表1 诗句列表51 诗句列表101 诗句列表151 诗句列表201 成语列表1 成语列表51 成语列表101 成语列表151 成语列表201 词语列表1 词语列表51 词语列表101 词语列表151 词语列表201 组词列表1 组词列表51 组词列表101 组词列表151 组词列表201
学路网查询工具诗词 释慧远
古诗
古诗

诗词工具全集 诗词查询

诗人介绍

释慧远

释慧远   shì huì yuǎn

宋代诗人收录作品:150首

释慧远,青原下八世,双泉郁禅师法嗣。住鼎州(今湖南常德)德山。事见《五灯会元》卷一五。今录诗二首。

本    名 释慧远
所处时代 宋代
出生地 山西代县
去世时间 416年
主要作品 《不显名大檀越请偈》《不显名大檀越请偈》《不显名大檀越请偈》《不显名大檀越请偈》《不显名大檀越请偈》等
主要成就 净土宗开山祖师、创始人之一
信    仰 佛教

人物简介

净宗初祖庐山慧远大师(公元334~416年),东晋时代人,庐山白莲社创始者。慧远大师出生于雁门楼烦(今山西代县)世代书香之家。慧远大师从小资质聪颖,勤思敏学,十三岁时便随舅父游学,精通儒学,旁通老庄;二十一岁时,偕同母弟慧持前往太行山聆听道安法师讲《般若经》,听后,慧远大师悟彻真谛,于是发心舍俗出家,随从道安法师修行。慧远大师二十四岁时,便开始讲经说法,听众有不能理解的地方,慧远大师便援引庄子的义理为连类,采用「格义」方法,令听众清楚地领悟。慧远大师著述宏富,相传鸠摩罗什大师读到慧远大师所著《法性论》,大加赞叹云:「边国人未有经,使暗与理会,岂不妙哉!」在弘法传道的过程中,许多人皈投到慧远大师座下。东晋太元四年(公元379年),道安大师为前秦苻坚所执,往长安,其徒众星散,慧远大师率领弟子数十人,打算去罗浮山,路过浔阳(今江西九江),见到庐山清净,足可以息心敛影办道,于是驻锡庐山的龙泉精舍。刺史桓伊发心建造东林寺,慧远大师自此以东林为道场,修身弘道,著书立说,晚年「迹不入俗,影不出山。」由于慧远大师的德望,当时的东林寺成为南方佛教的中心。中外僧俗,望风遥仰。「东向稽首,献心庐岳。」遥与北方长安消遥园,平分天下。慧远大师容貌威严,令人一见顿生敬畏之心。据传记载:时有慧义法师,以强正自命,不肯服人,对慧远大师弟子慧宝说:「你们都是一班庸才,所以对于慧远推服得不得了。你们看我和他辩论。」及到听慧远大师讲《法华经》时,屡次欲提出问题来问难,终因心情战栗,汗流浃背,一句也不敢问。另有谢灵运恃才傲物,一见慧远大师,肃然心服。足见慧远大师感格人心之威德。东晋时代,佛法虽已不断的传入,然尚不完备。所以梵僧来华弘化者,仍然络绎不绝。慧远大师感于法道有缺,曾派弟子法净、法领等西行取经,得到诸多梵本佛经,遂于庐山置般若台译经,成为我国翻译史上私立译场的第一人。慧远大师在庐山东林寺结社念佛,共期西方。率众精进念佛,凿池种莲花,在水中立十二品莲花,随波旋转,分刻昼夜作为行道的节制。由于修行的理论与方法正确,莲社123人,均有往生净土的瑞相,甚至有的还在现身中见佛,如刘遗民等。据《远公别传》记载:慧远大师在庐山的净修,非常精勤勇猛,曾于念佛三昧中,三次见到佛菩萨的胜相,然而慧远大师从未向他人宣示,其后在般若台的东龛,刚刚从定起来,又见到阿弥陀佛身满虚空,而于圆光之中,有无数化佛及观音势至等,同时还有慧持、昙顺、刘遗民等。于时阿弥陀佛对他说:「我以本愿力故来安慰汝,汝后七日当生我国。」刘遗民等也曾趋前对慧远大师禀言:「法师之志在吾之先,何来之迟也?」慧远大师确知往生日期后,才将见到胜相的事实告知法净、慧宝等弟子。制订遗戒,至期果然安坐而化,上品往生。慧远大师内通佛理,外善群书,为当代所宗,亦受国外僧众所钦敬。庐山之东林寺为当时南地佛教中心,与罗什所居止之长安中分天下。师于义熙十二年示寂,世寿八十三。后由唐、宋诸帝赐赠谥号「辨觉大师」、「正觉大师」、「圆悟大师」、「等遍正觉圆悟大师」。为别于隋代净影寺之慧远,后世多称为「庐山慧远」。

师从道安

当时,高僧道安在太行恒山建立寺院,弘赞佛法,名声很大,于是慧远前往归附道安。见面敬礼之后,慧远就认为,道安才是他真正的师父。后来又听道安讲(波若经),豁然而悟,感叹道:“儒、道、阴阳、法、名、墨、纵横、杂、农九流的学问,不过是糠批。”于是慧远和弟弟慧持一起,弃世俗入佛门,跟从道安学习佛经。既入佛门之后,慧远就表现的卓然不群,常欲总摄纲维。以大乘佛教深妙之法为己任。慧远精心诵经,夜以继日。生活上很清贫,常缺衣食,但兄弟两人恭敬相处,始终努力学习,坚持不懈。沙门昙翼常给他们兄弟一些资助,道安听说后很高兴地说道:“和尚诚知人啊!”由于慧远有当儒生时读书的功底,修行之心深远,故能神明英越,对佛学有深刻的认识和理解。道安常常感叹道:“使佛法流布中国,只有慧远可以胜任。”

两位弟子

道安有两位弟子法遇、昙微,都是才华横溢,学有所长之人。后随道安南下襄阳。前秦苻坚建元九年(公元前373年),前秦将领苻丕攻占襄阳,道安因朱序的原故,未能离开襄阳。道安分派徒众往各地去,临分手时,慧远对师父跪下说道:“分手后,弟子独自一人,没有师父的训导、勉励,恐不能行事。”道安说:“象您这样有功力的人不用担心。”于是慧远带领弟子数十人,南下荆州,住在上明寺。后欲往罗浮山,走到浔阳时,见庐山风景秀丽,足以息心,便住在龙泉寺。龙泉寺附近没有水源,吃水困难,慧远用锡杖敲打地面,说:“如果我可以在这里住下来,当使地下涌出清泉。”言毕清流 涌出,成为一条小溪。当时有个沙门慧永,住在西林,他与慧远是同门旧好,邀请慧远到他那里去住。慧永对当地的太守桓伊说:“慧远弘扬佛法,弟子很多,来问学的人也会很多。而贫僧住的地方根狭小,不够慧远师徒们住的,这怎么办?”桓伊就在庐山的东部为慧远修建了许多僧房和殿堂,就是东林寺。慧远的东林寺,收尽山色之美,背靠香炉峰,傍依瀑布,以山石垒基,松树成林,清泉绕阶,白云辽绕。又在寺内另置一院,森树烟凝,环境幽静。凡是前来瞻仰的人,都是神清而气肃。慧远听说天竺(即古印度)有佛影,是过去佛的前身为毒龙时所化之影,在北天望月氏国那竭呵城南古仙人的石室中,经过流沙大流漠再向西有15850里。慧远常为此欣感于怀,有志前往瞻仰。恰巧有个西域的和尚能够叙述佛影光明赫烁的图像。于是慧远在一处傍山川防水的地方,营筑龛室,妙手画工,淡彩图写,色疑积空,望似烟雾,晖相炳琼,若隐若现。慧远为佛影作铭文:宏伟啊佛像,理玄无名。出神入化,落影离形。光辉照耀 更加明朗。闲步优游超然物外,朝宗神灵。回应之声向着不同方向,消失在冥冥之中。(其一)茫茫的洪荒宇宙,荒芜一片,用淡泊白描手法刻画佛像,佛像在一片空茫中竖起。相具传神,英姿磊落。白色毫相右旋宛转,如日正中,昏夜中朗。对佛理感悟到一定的深度,心中就会有感应产生,扣击诚心发出的理性话语。回绕在山峦,迷津感悟,神灵赞赏。抚之领悟,功力不是过去可以比拟的。(其二)转身就忘记神敬,就不会有深刻的思虑和识见。日月星光掩辉,万像一色。庭宇一片幽蔼,归途莫测。心中感悟以平定,把之以力。智慧之风虽远,只有尘埃攸息。不是圣人深刻地观察,谁能认识深奥的玄理。(其三)希音远去,留连东顾。欣风爱慕道义,仰规高深的法度。托起色彩淡描凝结,映辉晨雾。规迹像真,玄理深且其趣。奇特的兴致开怀,吉祥之风引路。清爽之气回绕轩廊,昏夜来临曙光末亮。仿佛神容,依稀钦敬而遇。(其四)把图佛画下来,把铭文写下来,这是为了什么?神灵啊,请您听着,我将以您作为镜子进行修炼。世俗的感情在圣灵的诏泽中洗涤,进入至柔的境界,以高妙的玄理,代替尘世的 一切。深怀圣其的嘱托,宵想神游。用尽一生的精力来敬奉佛像,可以除去人生的一切忧愁。(其五)当初,陶侃任广州太守时,有个打鱼的人在海上见到佛的光明,每天晚上都发出鲜艳的光芒,过了10天之后,光明更盛。渔人感到很奇怪,上报陶侃,陶侃亲自前往察看,乃是阿育王像在发光, 立即将神像接回,送到武昌寒溪寺。一次,寒溪寺寺主僧珍,因故前往夏口,夜里梦见寺院着火,只有阿育王像所居之屋有龙神围绕。僧珍醒来,立即回到寒溪寺,寺院已经被烧尽了,只有存放阿育王像的房子完好无损。

流传民谣

陶侃后来又调任他处,因阿育王像有威灵,遣派使者去迎接,数十人抬着佛像,来到江边,抬到船上,船却沉没了,使者很害怕,又跑回去了,竟不能将佛像移走。陶侃幼年雄武,但他平时为人却薄于信情,因此,在荆楚一带,流传着一首民谣:陶惟剑雄,像以神标。云翔泥宿,邈何遥遥。可以诚致,难以力招。待慧远创建东林寺后,祈心奉请,阿育王像飘然自轻,自己来到东林寺。人们这才知道慧远的神威,这也证明了那首民谣中所说的话。于是慧远率众行道,昏晓不绝,佛祖释迦牟尼之余化,在这里得到复兴。随即,谨严地遵守戒律,能够排除已欲之士和绝弃尘世的佛教信徒们不约而同地望风遥集,来到东林寺。彭城刘遗民、豫章雷次宗、雁门毕颖之、南阳宗炳、张莱民、张秀硕等人,都舍弃了世俗的荣华,来依附慧远。慧远在寺院的无量寿佛像前,建斋立誓,共期西方极乐之国。并让刘遗民写了一篇文章,说:惟岁在晋元兴元年(公元402年),七月戊辰期,二十八日乙未。法师释慧远,贞感幽远非常识所及之处,宿怀特发。延请同举的舍弃已欲的贞信之士,共123人,集会于庐山之阴,般若台精舍阿弥陀佛像前,以香花敬献佛而立誓言。缘化之理既已明确,则善有善报、恶有恶报是势所必然。推究交臂之友的潜论,感悟到世间的一切事物都不能久住,都处于生灭成坏之中;看到现报、生报、后报相催逼,了解险趣的境界难以攀登。这些众多的同道贤人,所以戒慎恐惧,不敢怠慢,是因为仰思攸济。人与神灵可以灵感交往.而不能象人间那样追 求形体的来往。若以精神感悟万物,则幽路近在咫尺;假如求之无主,则眇茫失迷。讲经说法,高风亮节由于天生,佛的神灵就会从梦中到来。这实在是上天开启忠诚之心,其其之中命运的规律的聚集,这样的机遇,怎不使人克服几心,以钻研佛理呢?”然而尘世纷红复杂,各人的功德不一样,虽然在早上祈祷读经时说的都一样,但到晚上各做各的事,就大不相同了。我们感到非常可悲,感慨万端。今天立誓的同人们,同游佛理绝高的境界,有超俗绝伦的言谈,首登神灵的世界。没有一个人单独为善的可能,无论先后,都应相互勉励。然而再考虑妙觐大仪,启发心灵的贞照,感悟新的境界,因教化而改变形体。借关蓉于河中的流水,在琼柯神树下咏言。飘云衣于四面八方,香风吹起 直到永远。忘记自身的安逸就能够庄重肃穆,舍去世间的享乐就能泰然自怡。面临着火途、血途、刀途而缅谢,笑傲天宫而长辞。绍介众神灵以继轨,以太息为期会,这岂不是很伟大的吗?慧远神采气度端庄,举止落落大方,凡是想来瞻仰他的风采的人,莫不心形战栗。曾有一位僧人,拿着一柄竹如意,想奉献给慧远,来到山上住了一天,竞不敢当面陈说此事,将竹如意悄悄留在席上,默不作声地走了。有位慧义法师,为人强正,准备上山拜访,他对慧远的弟子慧宝说:“你们这些人都是庸才,仅凭道听途说就信以为真,今天看我如何!”到山上后,正值慧远讲《法华经》,慧义法师多次想要进行驳难,却心悸汗流,竟不敢发一言。出来后对慧宝说:“此人真是令人佩服!”慧远就是如此令众人敬服。殷仲堪到荆州去,路过庐山,上山向慧远表示敬意,两人共临北涧谈论《周易》,一直谈到天很晚了也不觉得疲倦。事后殷仲堪感叹道:“远公识信深明,确实不同一般。”司徒王温、护军王默等人,都非常钦慕慧远的英俊杰出,遥致礼敬。王温给慧远写信说:“刚刚40岁,却衰老的如同70岁的老人。”慧远回答说:“古时的贤人不爱财宝,却很珍惜光阴,看您的意思,似乎并不在于长寿不长寿。施主顺应自然而优游性情,乘佛门之理而御心,由此而推论,为什么要羡慕高寿呢?想想这个道理,是久已有之的,以此回复来信。”卢循占据江州城,上庐山拜访慧远。慧远少年时与卢循的父亲卢暇同为儒生,两人见面后非常高兴地叙旧,天天在一起谈话。〔有个僧人劝诛慧远说:“卢循是个大贼寇,与他交朋友,别人会怀疑你的。”慧远说:“我佛法中情无取舍,岂不为有见识的人所明察。这没有什么可怕的。”后来宋武帝刘裕带兵追讨卢循,驻扎在桑尾,刘裕手下的人说:“慧远在庐山多年,与户循是好朋友。”刘裕说:“远公是世人的表率,并不象你们所说的那样。”并派人致信问候,还送了很多钱财和粮食。由此人们都很佩服慧远的明见。当初,慧远初到江东,很多东西都不齐备,佛心宗之禅无闻,律藏残缺。慧远常因此而遗憾,就派弟子法净、法领等人,到远处搜寻经书。他们跨越沙漠、雪山,历尽千难万苦,过了好几年才回来,寻得一些梵文经书,使这些经书得以翻译流传。过去,道安法师在关中时,曾请县摩难提翻译《阿毗县心经》。但昙摩难提并不擅长汉文,译本很不理想。宾沙门僧伽提婆,精通众多经典。僧伽提婆于东晋太元十六年(公元391年)来到得阳。慧远请他重新翻译《阿毗昙心经》及《王法度论》,使这两部书得以流传,慧远还作序言、标目录,送给学经的人。慧远孜孜为道,务在弘扬佛法,每逢有西域来的高僧,慧远都恳恻咨访。听说西域高僧罗什来到关中,慧远立即写出信问候说:释慧远顿首。 过去您在外国,音信不通,只是风闻一些您的事迹,感到非常欣悦,但是路途遥远,不能相见,常以此为憾。刚刚知道您带着深刻的佛理来游中国,每到一个地方都答疑解惑,走了很多地方。每当要宣扬传播大乘深妙之法,我都感到力不从心。这是因为我还没有进入众妙之门,不能感悟佛祖留下的灵迹,常因此而感慨于怀。外国的檀香木移植到中国,能使异物熏香;珠宝放射光芒,能使众多珍宝自积。这就叫做教合之道,犹如在虚空中满载而归。况且,信念是无形之物,不能象尘世之情那样具体。所以,肩负大乘深妙之法重任的人,不能要求报答。若使法轮常转不停,佛宝、法宝、僧宝不轻音于将尽之时,则满愿子法师就不会专美于绝代,龙树大师的学说也会后继有人。今往比量衣裁,登高座而宣扬佛法。并天波之器,此 既法物,聊以表达我的心怀。

罗什回信

罗什回信说:鸿摩罗誉婆和南。我们从未面晤,又文辞不通,阻隔了心灵之路的沟通。从传驿来的情况,大略却道您的风范品德。究竟怎样沟通、表达我们的思想,必然会有一种办法。经文上说:在东方会有护法菩萨的出现,勉励仁者,弘扬善事。财富有五种:福、戒律、博闻强记、口才和深谋远虑。兼有此五种者道隆昌盛,不具备者就会停止不前。您是高尚的仁者,所以寄信问候,但经过翻译的文字,怎能准确表达心意,只能大略地酬谢您的来信。仔细考虑了您在来信中所说的“比量衣裁”, “愿登法座宣扬佛教”的话:本应当满足您,但我也因不能深刻 理解、明确宣讲佛经而感到惭愧。往常所用俞石双口,可充法 物数。并留偈言一章:既已合染乐,心得善摄不。毕竟空相中,其心无所乐。若悦禅智慧,是法性无照。虚谈等无实,亦非停心处。仁者所得法,幸愿示其要。慧远又给罗什写了一封信说:每天都有清凉之气吹来,您将要回国去了,我听后心情非常惆怅。先前听说您要翻译出很多经书,所以有许多疑难问题要向您求教,如果您真的要回国了,那可是太遗憾了。现今有几十个问题,希望您能抽暇解答一二,这些问题虽然都不是经书中的大难题,但也要靠您来决断。并回偈言一章。本端竟何从,起灭有无际。一微涉动境,成此颓山势。感想更相乘,触理自生滞。因缘虽无主,开途非一世。时无悟宗匠,谁将握玄契。来问尚悠悠,相与期暮岁。后来有一位名叫弗若多罗的僧人来到关中,他能背诵梵文本的《十诵经》,罗什据此译为汉文,全书进行到三分之二进,弗若多罗去世,慧远为此感到非常遗憾。高僧昙摩流支来到中国,他也能背诵《十诵经》,慧远让弟子昙邕致信祈请,请他在关中译出《十诵经》并相传至今。外国的梵文经典,能够流传中国,有很多慧远的功劳。有许多外国睥僧人,都说中国有个大乘佛教的大师,每到烧香礼拜时,都要向着东方稽首,遥拜庐山慧远法师。慧远神理之迹,深不可测。先前,在中国还没有“脱离一切烦恼,进入自由无碍的境界”这一说法,只说寿命长远而已。慧远感叹道:“佛是至极”,至极则无变,无变之理,难道会有穷尽吗?因此著《法性论》,他说:“至极以不变为性,而性则以体极为宗。”罗什看了《法性论》后感叹道:“在没有出经书的国度里的人,说出的话与佛理暗合。这是很高妙的啊 !”后秦姚兴很钦慕慧远的品德、风范和才华,致信殷勤问候,书信和布施接连不断还赠送了龟兹国的细缕杂变像,以示款款之心。《大智论》译出后,姚兴立即送给慧远,并写信说:《大智论》刚刚翻译完毕,这是古印度佛教哲学家龙树所著,又是一切大乘佛教的重要著作,汉文译本应该有一篇序言,以表明作者的意图。然而这里的僧人们,都相互推谢,没有人敢于承担。特请法师作一篇序言,以留给后来的学道之人。慧远回信说:您请我为《大智论》作序言,以表明作者的意图。贫僧听说:高大的身材不能穿小衣服,在深井里打水不能用短绳子,披阅《大智论》后,感到有愧于您的希望。收到您的来信后,很长时间没有回信,是因所嘱托的重任,我不能承担。由于《大智论》的高深的境界,应当由更高明的人为它作序。由此可见慧远当时在社会上名气之大。慧远常常感到《大智论》的内容深刻、广泛,初学者很难掌握。于是他将其中的主要内容摘抄下来,编为20卷,便于学者们学习。后来桓玄带兵征讨殷仲堪,路过庐山,邀请慧远出山,慧远声称有病,不能下山,桓玄亲自进山。桓玄手下的人对他说:“过去殷种堪上敬礼慧远,希望您不要这样。”桓玄回答说:“岂有此理。殷仲堪算什么人!”待见到慧远,桓玄不知不觉就向慧远敬礼。桓玄问:“不敢毁伤发肤,怎样信奉佛教?”慧远回答说:“立身行道。”桓玄认为慧远回答非常正确。原来想好的一些驳难,一句也不敢说出来,就说起征讨殷仲堪的事,慧远不答一言。桓玄又问:“怎样才能实现自己的愿望?”慧远说:“望檀越安稳,使被亦无他。”桓玄下山后对手下的人说:“生平从未见过象慧远法师这样的人。”后来,桓玄又以他的威势多次邀请慧远,请他出仕做官。但慧远言辞坚正,态度坚决,决不改变自己的志向。随后,桓玄要淘汰一批僧人,对他的僚属们说:“僧人应该是能够讲经说法,畅说义理,或者是恪守戒行,足以·进行教化的人,否则,都在罢遣之列。唯有庐山上的有道德的僧人,他们不在罢遣之列。”慧远给桓玄写信说:佛教衰败,掺杂进很多秽物,已经很久了,每一想到此事,我都愤慨满怀。常常担心那些不好的东西牵连到我身上。我私下里看那些高洁的僧人,言行都是出自本心,泾水和谓水因水质不同,一请一浊;如果把邪恶变成正直,不仁就会离你远去。如果这个方法能够行得通,必定能治理好佛门,就可以断绝那些饰伪的人的假通之路,使真正的僧人就不会因为不能适应世俗社会而受人讥讽。这样可使佛门和世俗都能够兴盛,可使佛宝、法宝、僧宝恢复兴隆。因此慧远制定了很多条例,桓玄听从了慧远的意见。过去,因晋成帝年幼,由庚冰辅政,他认为沙门应该礼敬帝王。尚书令何充、仆射褚昱、诸葛恢等人上奏说,僧侣是世外之人,不应礼顺帝王,众官朝议也是这种观点,而侍中又承庚冰的指示驳回,两种看法相持不下,竞不能确定下来。当时桓玄在姑苏城,他认僧人应当礼敬帝王,于是就给慧远写信说:僧人不礼敬帝王,就是情所未了,理所未喻,这件大事,不能令其体不允。现将这些意见呈上法师,法师可以申述不敬 帝王的意见。请认真考虑一下,必能释其所疑。慧远给桓玄回信说:称作沙门的人是什么人呢?是能够启发世俗蠓曝昧之人于幽昏,使他们走上佛门之路的人,沙门是教化普天下众人的人。若能够这样,虽然大业还未成就;但观其前进的足迹,就可以感悟到佛法的弘扬了。而且,沙门穿的袈裟菜不是朝宗之服,沙门用的钵盂也不是廊庙之器,沙门是尘世之外的人,所以他们不应该致敬帝王。桓玄虽然还没有放弃他先前的观点,但他看了慧远的来信后,一直犹豫不决。过了没多久,桓玄篡夺帝位,立即下了一道诏书说:佛法宏大,深不可测,推以奉主之情,故兴其敬。今事既在己,宜尽谦光,众僧人可以不再礼敬帝王。

五篇文章

于是慧远著《沙门不敬王者论》一文,凡五篇:一曰在家:这说的是在家敬奉佛法,则是顺化之民,情未变俗,了迹也在世俗之内,所以有天属之爱,奉主之礼,礼敬有本,遂因此以成其世俗的教化。二曰出家:出家的人能逃遁避世以追求他的志向,脱离尘俗而人道。脱离尘俗则服章不与世人同礼,逃遁避世则宜高尚其行迹。沂以僧人能够于沉流中拯救沉溺于世俗的人,以玄理来拯救世人于大难之中。远通声闻乘、缘觉乘、菩萨乘三乘之津,近开人天之洛。若有一个全德的沙门,就可以洽化六亲,恩泽遍及天下。虽然没有处在王侯的高位,却已对上协契皇极,对下劝化百姓。所以,在内虽有背于天属之爱,但并不逆其孝道;在外虽没有礼敬帝王,但并不是说对帝王不尊敬。三曰求宗不顺化:这是说反本求宗的人,不因世俗的生活而疲俗之情而牵累生活,就能抛弃七情六欲;不因世俗的生活而疲累其精神,其精神就可以达到非常幽深的境界。神灵的绝妙的境界, 是佛教所说的涅磐。所以沙门虽与万乘之君不同礼,但他有自己 高尚的事业,也沐浴着仁者的惠泽。四曰体极不兼应:这是说如来佛与周公、孔子的理论虽不相同,有很大差异,但终归走向一致,这就是说他们殊途同归。五曰形尽神不灭:这是说身体可以消亡,而神灵是永远不会消失的。这是《沙门不敬王者论》一文的大意。从此,沙门能够不行世俗之礼,超脱世外。待后来桓玄向西逃窜,晋安帝从江陵回到京城,辅国何无忌劝:说慧远晋见安帝,慧远称病不去。安帝派人去问候慧远,慧远给安写信说:释慧远顿首。春天气候温暖,望陛下身体健康。前些时贫僧得了一场重病,且年迈体衰,多次蒙陛下下达慈诏,又遣使慰问,我感到诚惶诚恐。庆幸陛下又回到京城,我不能前往晋见,此情此慨,无法用言语表达。晋安帝下诏书说:阳春感怀,知您大病末愈,心中非常挂念。上个月从江陵出发,一路上多有险恶情景,不能按计划赶路。本来还打算路过庐山,我们能够相见。法师既然修身养性于山林,加以重病未愈,我们见面的机会就很邈茫了,为此我感到很遗憾。陈郡阳夏人谢灵运,持才傲物,很少有人能受到他的推崇。待谢灵运见了慧远法师后,肃然起敬,从内心佩服。慧远即精通佛门义理,又兼善各家学说。慧远在宣讲《丧服经》时,雷次远、宗炳等人,一起去听讲。后来雷次远为《丧服经》作义疏,在卷首写上自己的名字,宗炳给雷次远写了一封信,嘲笑他说:“当初我们一起到慧远法师那里,听他讲经,现在您怎么好意思在卷首写上自己的名字?”慧远教化僧侣和士人,这样的例子还有很多。慧远在庐山上住了三十余年,从未出山踏入过世俗社会。逢有贵客来访后送客人时,或是散步时,都是以虎溪为界,不再前走了。在东晋义熙十二年(公元416年)八月初身体不适,到初大日感觉困顿,因慧远德高望重,弟子们都叩头请求他喝一些用鼓浸成的药酒,慧远不喝;又请求他喝米汁,还是不喝;又请求他喝蜜水。慧远令解说戒律的僧人,翻阅律文,看看是否能喝,律文未翻完就去世了,终年83岁。弟子们悲伤痛哭,就象死了自己父母亲一样。前来吊唁的人,络绎不绝。因凡夫之情难割,吊唁续七天。临终遗言,将尸身放于松林,同于草木。随后弟子们将他安葬。浔阳太守阮保在西岭为慧远修建坟墓,谢灵运作碑文,歌颂他的功德。宗炳又在寺院门口立了一座碑。慧远生前写得一手好文章,辞气清雅,言谈话语简明扼要,加上他相貌端庄,风度潇洒,所以寺院画了一幅他的图像,以供们瞻仰。生前的各种著作,集为l0卷,共五十余篇,至今受到世人的重视。

更多内容
关注微信小程序

Top