汉语词语拼音 汉语解释
词语解释1.怜恤伤悼。2.忧伤。闵悼[mǐndào]⒈怜恤伤悼。⒉忧伤。
基础解释怜恤伤悼。忧伤。
引证解释⒈怜恤伤悼。引汉桓宽《盐铁论·申韩》:“先帝閔悼其菑,亲省河堤,举禹之功,河流以復,曹卫以寧。”《旧唐书·崔龟从传》:“贞观中任瓌卒,有司对仗奏闻,太宗责其乖礼;岑文本既殁,其夕为罢警严;张公谨之亡,哭之不避辰日。是知閔悼之意,不宜过时。”⒉忧伤。引《新唐书·柳宗元传》:“宗元不得召,内閔悼,悔念往吝,作赋自儆。”
网络解释闵悼引证解释
综合释义怜恤伤悼。汉桓宽《盐铁论·申韩》:“先帝閔悼其菑,亲省河堤,举禹之功,河流以復,曹卫以寧。”《旧唐书·崔龟从传》:“贞观中任瓌卒,有司对仗奏闻,太宗责其乖礼;岑文本既殁,其夕为罢警严;张公谨之亡,哭之不避辰日。是知閔悼之意,不宜过时。”忧伤。《新唐书·柳宗元传》:“宗元不得召,内閔悼,悔念往吝,作赋自儆。”
汉语大词典(1).怜恤伤悼。汉桓宽《盐铁论·申韩》:“先帝闵悼其菑,亲省河堤,举禹之功,河流以复,曹卫以宁。”《旧唐书·崔龟从传》:“贞观中任瑰卒,有司对仗奏闻,太宗责其乖礼;岑文本既殁,其夕为罢警严;张公谨之亡,哭之不避辰日。是知闵悼之意,不宜过时。”(2).忧伤。《新唐书·柳宗元传》:“宗元不得召,内闵悼,悔念往吝,作赋自儆。”
四川高考志愿填报方式:1、进入页面;2、修改密码;3、填报须知;4、查看个人基本信息;5、志愿类别选择;6、填写志愿和修改志愿;7、填写或修改志愿结束后,单击页面底部的[保存并提交]按钮,则所填写的志愿数据将得到保存,保存即表示该批次志愿已经提交。
高考成绩一般都会在考后15天左右公布,不过不同省份查询时间有所差别,具体以各省份发布时间为准。并且全国各省份高考成绩公布时间有所不同,不全在同一天,但绝大部分省市都集中在6月24日、6月25日两天公布高考成绩,有些省份会更早一点。
更多内容
关注微信小程序
学路词典小程序
学路学习小程序
学路高考小程序
学路学习APP