汉语词语拼音 汉语解释
词语解释《晋书.谢尚传》:'尚为政清简,始到官,郡府以布四十匹为尚造乌布帐。尚坏之,以为军士襦褲'。后因以'乌布帐'为为政讲究排场之典。乌布帐[wūbùzhàng]⒈《晋书·谢尚传》:“尚为政清简,始到官,郡府以布四十匹为尚造乌布帐。尚坏之,以为军士襦褲”。后因以“乌布帐”为为政讲究排场之典。
基础解释为政讲究排场之典。
引证解释⒈《晋书·谢尚传》:“尚为政清简,始到官,郡府以布四十匹为尚造乌布帐。引尚坏之,以为军士襦袴”。后因以“乌布帐”为为政讲究排场之典。唐韩翃《送夏侯侍郎》诗:“听讼不闻乌布帐,迎宾暂著紫綈裘。”
网络解释乌布帐wūbùzhànɡ
综合释义《晋书·谢尚传》:“尚为政清简,始到官,郡府以布四十匹为尚造乌布帐。尚坏之,以为军士襦袴”。后因以“乌布帐”为为政讲究排场之典。唐韩翃《送夏侯侍郎》诗:“听讼不闻乌布帐,迎宾暂著紫綈裘。”为政讲究排场之典。《晋书.谢尚传》:'尚为政清简,始到官,郡府以布四十匹为尚造乌布帐。尚坏之,以为军士襦裤'。后因以'乌布帐'为为政讲究排场之典。
汉语大词典《晋书·谢尚传》:“尚为政清简,始到官,郡府以布四十匹为尚造乌布帐。尚坏之,以为军士襦裤”。后因以“乌布帐”为为政讲究排场之典。唐韩翃《送夏侯侍郎》诗:“听讼不闻乌布帐,迎宾暂著紫绨裘。”
其他释义1.《晋书.谢尚传》:'尚为政清简,始到官,郡府以布四十匹为尚造乌布帐。尚坏之,以为军士襦褲'。后因以'乌布帐'为为政讲究排场之典。
读音:wū,wù
[wū]
[ wū ]黑色的:乌发、乌木、乌云。
乌鸦:月落乌啼。
[ wù ][乌拉]同“靰鞡”。
读音:bù
[bù]
(1)(名)用棉、麻等织成的、可以做衣服或其他物件的材料:棉~|麻~|~鞋。
(2)姓。
(3)(动)宣告;宣布:发~|公~|~告|开诚~公。
(4)(动)散布;分布:阴云密~|铁路公路遍~全国。
(5)(动)布置:~局|~下天罗地网。
读音:zhàng
[zhàng]
(1)(名)(~子)用布、纱或绸子等做成遮蔽用的东西。
(2)(名)关于货币、货物出入的记载。
(3)(名)指帐薄:一本~。
(4)(名)债。
四川高考志愿填报方式:1、进入页面;2、修改密码;3、填报须知;4、查看个人基本信息;5、志愿类别选择;6、填写志愿和修改志愿;7、填写或修改志愿结束后,单击页面底部的[保存并提交]按钮,则所填写的志愿数据将得到保存,保存即表示该批次志愿已经提交。
高考成绩一般都会在考后15天左右公布,不过不同省份查询时间有所差别,具体以各省份发布时间为准。并且全国各省份高考成绩公布时间有所不同,不全在同一天,但绝大部分省市都集中在6月24日、6月25日两天公布高考成绩,有些省份会更早一点。
更多内容
关注微信小程序
学路词典小程序
学路学习小程序
学路高考小程序
学路学习APP